以假亂真 顏色包裝學足名牌
2011-12-14 09:30 來源:信息時報 責編:喻小嘜
- 摘要:
- 根據《食品安全法》規定,進口的預包裝食品應有中文標簽、中文說明書。標簽、說明書應載明食品的原產地以及境內代理商的名稱、地址、聯系方式。預包裝食品沒有中文標簽、中文說明書不得進口。
【CPP114】訊:臨近歲末,又到置辦年貨的旺季,在一德路食品批發市場里,大大小小的通道塞得水泄不通,商家也忙得應接不暇。記者近來走訪發現,一德路的食品批發市場里,有不少“山寨”零食就放在店鋪貨架上的顯眼位置。這些“山寨”零食,包裝外形與正品很相似,僅是奧利奧餅干,記者就找到兩款山寨貨,日本的紅帽子餅干、金莎巧克力都難逃被“山寨”的命運。年貨采購大潮中,消費者需擦亮雙眼,警惕“山寨零食”。
陷阱1:外形難辨真假,價格相差十倍
奧利奧變形記
記者在天河一些小區零食店里發現有“古迪小餅干”出售,雖然包裝上印著臺灣生產,但不少一德路零食批發檔口店主稱其為馬來西亞制造,該餅干包裝和奧利奧夾心餅的十分相似。
在花都某校園小賣部里,記者發現一款“奧X多”餅干的包裝也和“奧利奧”十分相似。對比發現,“奧利奧”明確標示了食品添加劑的化學成分名如碳酸氫鈉、大豆磷脂等,而“奧X多”只籠統地列出焦糖色素、膨松劑、酶制劑等添加劑名稱。“奧利奧”包裝上的營養成分表在“奧X多”則沒有列明。在價格上,2.5元的“奧乳多”比5元的“奧利奧”便宜一半。記者試了一下這款“奧X多”餅干,發現有較重的糖精味。
記者向“奧X多”的生產廠家、位于增城市的一家食品公司詢問產品情況,相關負責人表示,“奧X多”有牛奶和巧克力兩種口味,生產6年來銷量都不錯。在廣州主要銷往工業大道、東旺市場等地,公司還向全國發貨,在北京和東北都有市場。“奧X多”每包批發價從1.6元至1.9元不等,零售可賣到 2.5~2.8元。負責人也承認:“我們的餅干(奧X多)做得很像那種叫奧利奧的。”
“紅帽子餅干”身價大跌
一款鐵盒包裝為戴紅帽子小女孩的“紅帽子”餅干,小盒裝75元/盒,6盒起批,不少一德路店鋪的醒目位置都擺放著這款餅干。而在友誼商店超市,該款餅干一盒售價200多元,工作人員告訴記者,紅帽子餅干是日本生產的經典零食,正品不可能只賣75元。
一德路批發市場的紅帽子餅干盒子上印的都是日文,沒有中文標簽。而在淘寶上,廣州地區賣這種餅干的網店價格參差不齊,難辨真假,單盒售價從91元到178元不等,但從網店圖片上看,顏色和做工都和一德路市場的批發貨品相似。
散裝本地糖成“瑞士糖”
在一德路中段有數十家商行,批發散裝果脯蜜餞等涼果和魷魚絲、豬肉干等肉類制品。有店鋪門口還懸掛著印制好的各種包裝袋,如“極品北海道魷魚絲”、“爽口青梅”等,包裝袋標明的產地各異,有些甚至有QS質量安全標志,食品只要裝進沒有中文的包裝袋就可充當進口食品。如散裝的外形酷似瑞士糖的本地糖,裝進“瑞士糖”(Sugus)袋中,難辨真假。
藍罐曲奇“超低價促銷”
在一德東一家商鋪里,貨架擺滿“藍罐曲奇”的山寨品,盒子顏色和曲奇圖案都和正品幾乎一樣。批發價一盒從9.2元到23元不等,價格與908克正品“藍罐曲奇”的81元正價相差在4至10倍不等。老板對藍罐曲奇的低價含糊其辭:“促銷嘛,當然便宜。”在”促銷“的曲奇包裝上,無中文標示,保質期也欠奉。
“金莎”被抄全套
另一款較有名的進口零食“金莎”巧克力,在一德路批發市場上也有許多“山寨”貨。正品“金莎”心形禮盒8粒裝,批發價賣32元一盒,而包裝相似的心形盒巧克力7.5元就有交易,還有方形盒、心形盒3粒裝、圣誕鈴造型盒等多多花樣,有些外形抄到十足,只是換了英文名字。
飲料也遇上山寨
在新市蕭崗小學門口,記者發現小攤冰柜里放著仿果粒橙包裝的“幸福果粒粒”,包裝上顯示生產廠家是“可口可樂”,卻無具體產地。另外還有仿冰紅茶的“冰爽茶”,飲料瓶子很軟,配料注明只有水和糖精鈉等食品添加劑。小攤老板說,“這都是從一德路拿的貨,很好賣。”
無生產日期喜糖熱銷
一德路零食批發市場有售無生產日期的喜糖,一袋5斤,30元一袋。店主稱由福建生產,但包裝袋上無生產、保質日期,也無生產廠家等信息。記者問能保存多久,店主說:“能保存一年的,你放心。這種糖在商店里賣要20元一斤,我這邊的貨賣得很好的。”
陷阱2:“進口零食”無中文標簽
記者在淘寶網查詢韓國某品牌罐裝黑巧克力,發現羅列的商品中只有一家有中文標簽和中華人民共和國檢驗檢疫單的照片,其他的都沒有相關證明。一家 30天售出2276件該商品的店鋪稱,所賣的巧克力沒有中文標簽、是正品。隨后記者在線問了幾家店鋪,得到的答案也是大同小異。一家名為“瑞士海運直進 TOBLERONE三角巧克力”的網店客服對記者表示,商品是瑞士海運直接進口,有正規海關手續,進商場的才要貼標簽。
在一德路批發市場,記者也發現了沒有中文標簽和說明的澳大利亞麥提莎盒裝巧克力,店鋪名為“麗x行”的老板說:“都是這樣,有的是自己貼上的,你擔心就不要買這個了。”在另一家“煒x行”里,批發價為7.2元150g的樂一百特濃芒果味軟糖上貼有中文標簽,而同一品牌同一口味、批發價為15元的卻沒有,店員說:“是這樣的,有些有,有些沒有。”
除了批發市場,記者在上社一家“零食xx”的零食店里發現韓國某品牌罐裝黑巧克力,瓶子上也沒有中文標簽或說明,店員稱因為是韓國進口的,所以沒有中文說明,不過隨后記者在天河城吉之島里發現同款商品是有中文標簽的。而該店內的另外一些進口零食,如原產越南的雜果條、菲律賓向日葵(300111)餅干、樂一百特濃果味軟糖包裝上,也有中文說明或貼有中文標簽。
消委會投訴部:買“抵嘢”前需三思 市民發現假貨可舉報
廣州市消費者委員會投訴部主任王月告訴記者,如果沒有商標持有人或者消費者舉報,則相關部門如工商等也無法對假冒偽劣產品作出清查行動。消費者投訴的一般是在超市里發現的不合格產品較多,過年前后糖果年貨的相關投訴量會增加,但由于市民較少直接去批發市場采購,接到關于批發市場假冒仿造商品的投訴也較少。
王主任呼吁,如果市民發現產品與正常渠道銷售的價格相差太大,例如藍罐曲奇,如果價格相差4至10倍的,就不要購買,畢竟是一分錢一分貨。至于沒有中文標簽的零食,也可能是走私等渠道進入市場的。如果市民發現來路不明的假冒、過期等產品,都可以向工商部門舉報或向消費者委員會投訴。
市民:寧買貴嘢,不買疑似假嘢
劉阿姨近來準備置辦年貨,她告訴記者:“我們都是在附近的超市買,能信得過散裝糖果的質量,要不就買整包有包裝的會比較放心。”
正忙著幫單位采購年貨的陳先生說:“一般都會選擇正規商場采購糖果餅干,不會輕易去批發市場,怕買到質量不好的糖果。感覺上批發市場的零食流到市面的小零食店的比較多,平時我也教育孩子不要輕易到零食店買零食吃。”
中學生思思則告訴記者,平時她下課之后都會和同學幫襯學校附近的零食店,也試過在淘寶上買零食,她說:“我很喜歡吃進口零食,吃慣了一般都會分清楚是不是正品,至于有些印著不是英文說明的零食,就分不清究竟是哪里出產的,也會嘗試,不好味就不會再幫襯。”思思也表示,知道一德路有不少山寨零食,以后買零食會注意。
記者觀察
多產自南海揭陽等地 有QS不代表質量可信
記者查看了幾款售價特別便宜的“藍罐曲奇”,生產地多為增城、佛山、南海等地。而山寨“金莎”和其他一些巧克力、糖果就多產自揭陽、江門等地。另一款外形和“怡口蓮”很相似的罐裝夾心糖,則只印了包裝地是在廣州市內荔灣區,當問到產地時,銷售人員更是把包裝地址當成是產地,并稱質量是有保證的。可認真一看,有QS標志圖樣卻沒有產品生產許可證號,產品質量可信度不高。
記者提示
無中文標簽零食 非正規渠道進口
根據《食品安全法》規定,進口的預包裝食品應有中文標簽、中文說明書。標簽、說明書應載明食品的原產地以及境內代理商的名稱、地址、聯系方式。預包裝食品沒有中文標簽、中文說明書不得進口。
陷阱1:外形難辨真假,價格相差十倍
奧利奧變形記
記者在天河一些小區零食店里發現有“古迪小餅干”出售,雖然包裝上印著臺灣生產,但不少一德路零食批發檔口店主稱其為馬來西亞制造,該餅干包裝和奧利奧夾心餅的十分相似。
在花都某校園小賣部里,記者發現一款“奧X多”餅干的包裝也和“奧利奧”十分相似。對比發現,“奧利奧”明確標示了食品添加劑的化學成分名如碳酸氫鈉、大豆磷脂等,而“奧X多”只籠統地列出焦糖色素、膨松劑、酶制劑等添加劑名稱。“奧利奧”包裝上的營養成分表在“奧X多”則沒有列明。在價格上,2.5元的“奧乳多”比5元的“奧利奧”便宜一半。記者試了一下這款“奧X多”餅干,發現有較重的糖精味。
記者向“奧X多”的生產廠家、位于增城市的一家食品公司詢問產品情況,相關負責人表示,“奧X多”有牛奶和巧克力兩種口味,生產6年來銷量都不錯。在廣州主要銷往工業大道、東旺市場等地,公司還向全國發貨,在北京和東北都有市場。“奧X多”每包批發價從1.6元至1.9元不等,零售可賣到 2.5~2.8元。負責人也承認:“我們的餅干(奧X多)做得很像那種叫奧利奧的。”
“紅帽子餅干”身價大跌
一款鐵盒包裝為戴紅帽子小女孩的“紅帽子”餅干,小盒裝75元/盒,6盒起批,不少一德路店鋪的醒目位置都擺放著這款餅干。而在友誼商店超市,該款餅干一盒售價200多元,工作人員告訴記者,紅帽子餅干是日本生產的經典零食,正品不可能只賣75元。
一德路批發市場的紅帽子餅干盒子上印的都是日文,沒有中文標簽。而在淘寶上,廣州地區賣這種餅干的網店價格參差不齊,難辨真假,單盒售價從91元到178元不等,但從網店圖片上看,顏色和做工都和一德路市場的批發貨品相似。
散裝本地糖成“瑞士糖”
在一德路中段有數十家商行,批發散裝果脯蜜餞等涼果和魷魚絲、豬肉干等肉類制品。有店鋪門口還懸掛著印制好的各種包裝袋,如“極品北海道魷魚絲”、“爽口青梅”等,包裝袋標明的產地各異,有些甚至有QS質量安全標志,食品只要裝進沒有中文的包裝袋就可充當進口食品。如散裝的外形酷似瑞士糖的本地糖,裝進“瑞士糖”(Sugus)袋中,難辨真假。
藍罐曲奇“超低價促銷”
在一德東一家商鋪里,貨架擺滿“藍罐曲奇”的山寨品,盒子顏色和曲奇圖案都和正品幾乎一樣。批發價一盒從9.2元到23元不等,價格與908克正品“藍罐曲奇”的81元正價相差在4至10倍不等。老板對藍罐曲奇的低價含糊其辭:“促銷嘛,當然便宜。”在”促銷“的曲奇包裝上,無中文標示,保質期也欠奉。
“金莎”被抄全套
另一款較有名的進口零食“金莎”巧克力,在一德路批發市場上也有許多“山寨”貨。正品“金莎”心形禮盒8粒裝,批發價賣32元一盒,而包裝相似的心形盒巧克力7.5元就有交易,還有方形盒、心形盒3粒裝、圣誕鈴造型盒等多多花樣,有些外形抄到十足,只是換了英文名字。
飲料也遇上山寨
在新市蕭崗小學門口,記者發現小攤冰柜里放著仿果粒橙包裝的“幸福果粒粒”,包裝上顯示生產廠家是“可口可樂”,卻無具體產地。另外還有仿冰紅茶的“冰爽茶”,飲料瓶子很軟,配料注明只有水和糖精鈉等食品添加劑。小攤老板說,“這都是從一德路拿的貨,很好賣。”
無生產日期喜糖熱銷
一德路零食批發市場有售無生產日期的喜糖,一袋5斤,30元一袋。店主稱由福建生產,但包裝袋上無生產、保質日期,也無生產廠家等信息。記者問能保存多久,店主說:“能保存一年的,你放心。這種糖在商店里賣要20元一斤,我這邊的貨賣得很好的。”
陷阱2:“進口零食”無中文標簽
記者在淘寶網查詢韓國某品牌罐裝黑巧克力,發現羅列的商品中只有一家有中文標簽和中華人民共和國檢驗檢疫單的照片,其他的都沒有相關證明。一家 30天售出2276件該商品的店鋪稱,所賣的巧克力沒有中文標簽、是正品。隨后記者在線問了幾家店鋪,得到的答案也是大同小異。一家名為“瑞士海運直進 TOBLERONE三角巧克力”的網店客服對記者表示,商品是瑞士海運直接進口,有正規海關手續,進商場的才要貼標簽。
在一德路批發市場,記者也發現了沒有中文標簽和說明的澳大利亞麥提莎盒裝巧克力,店鋪名為“麗x行”的老板說:“都是這樣,有的是自己貼上的,你擔心就不要買這個了。”在另一家“煒x行”里,批發價為7.2元150g的樂一百特濃芒果味軟糖上貼有中文標簽,而同一品牌同一口味、批發價為15元的卻沒有,店員說:“是這樣的,有些有,有些沒有。”
除了批發市場,記者在上社一家“零食xx”的零食店里發現韓國某品牌罐裝黑巧克力,瓶子上也沒有中文標簽或說明,店員稱因為是韓國進口的,所以沒有中文說明,不過隨后記者在天河城吉之島里發現同款商品是有中文標簽的。而該店內的另外一些進口零食,如原產越南的雜果條、菲律賓向日葵(300111)餅干、樂一百特濃果味軟糖包裝上,也有中文說明或貼有中文標簽。
消委會投訴部:買“抵嘢”前需三思 市民發現假貨可舉報
廣州市消費者委員會投訴部主任王月告訴記者,如果沒有商標持有人或者消費者舉報,則相關部門如工商等也無法對假冒偽劣產品作出清查行動。消費者投訴的一般是在超市里發現的不合格產品較多,過年前后糖果年貨的相關投訴量會增加,但由于市民較少直接去批發市場采購,接到關于批發市場假冒仿造商品的投訴也較少。
王主任呼吁,如果市民發現產品與正常渠道銷售的價格相差太大,例如藍罐曲奇,如果價格相差4至10倍的,就不要購買,畢竟是一分錢一分貨。至于沒有中文標簽的零食,也可能是走私等渠道進入市場的。如果市民發現來路不明的假冒、過期等產品,都可以向工商部門舉報或向消費者委員會投訴。
市民:寧買貴嘢,不買疑似假嘢
劉阿姨近來準備置辦年貨,她告訴記者:“我們都是在附近的超市買,能信得過散裝糖果的質量,要不就買整包有包裝的會比較放心。”
正忙著幫單位采購年貨的陳先生說:“一般都會選擇正規商場采購糖果餅干,不會輕易去批發市場,怕買到質量不好的糖果。感覺上批發市場的零食流到市面的小零食店的比較多,平時我也教育孩子不要輕易到零食店買零食吃。”
中學生思思則告訴記者,平時她下課之后都會和同學幫襯學校附近的零食店,也試過在淘寶上買零食,她說:“我很喜歡吃進口零食,吃慣了一般都會分清楚是不是正品,至于有些印著不是英文說明的零食,就分不清究竟是哪里出產的,也會嘗試,不好味就不會再幫襯。”思思也表示,知道一德路有不少山寨零食,以后買零食會注意。
記者觀察
多產自南海揭陽等地 有QS不代表質量可信
記者查看了幾款售價特別便宜的“藍罐曲奇”,生產地多為增城、佛山、南海等地。而山寨“金莎”和其他一些巧克力、糖果就多產自揭陽、江門等地。另一款外形和“怡口蓮”很相似的罐裝夾心糖,則只印了包裝地是在廣州市內荔灣區,當問到產地時,銷售人員更是把包裝地址當成是產地,并稱質量是有保證的。可認真一看,有QS標志圖樣卻沒有產品生產許可證號,產品質量可信度不高。
記者提示
無中文標簽零食 非正規渠道進口
根據《食品安全法》規定,進口的預包裝食品應有中文標簽、中文說明書。標簽、說明書應載明食品的原產地以及境內代理商的名稱、地址、聯系方式。預包裝食品沒有中文標簽、中文說明書不得進口。
- 相關新聞:
- ·歐洲:礦物印刷油墨將淡出食品包裝印刷業 2011.12.14
- ·伊春森林食品包裝形象設計大賽開幕 2011.12.09
- ·2011年1-10月我國食品包裝機械行業銷量 2011.12.05
- ·淺談:包裝機械將迎來高速發展黃金期 2011.11.25
- ·印度發布最新的食品包裝與標識標準 2011.11.15
- 關于我們|聯系方式|誠聘英才|幫助中心|意見反饋|版權聲明|媒體秀|渠道代理
- 滬ICP備18018458號-3法律支持:上海市富蘭德林律師事務所
- Copyright © 2019上海印搜文化傳媒股份有限公司 電話:18816622098